domingo, 8 de enero de 2012

Rayo desnudo de tu boca

Te escucho soñar
y un rayo desnudo de tu boca
se vierte en mis labios
como estallido palpitante de mar,
luz de música que enmudece
que desciende y traspasa
los límites de mi alma.

Se vierten los mundos infinitos
la conjugación de los astros
caricia de tu voz desnuda
que nutre lo más hondo de mi ser
llenándome de gozo, de sangre imantada
de un dulce despertar al tacto de tu ola.

Qué fulgor de belleza me está surtiendo
claridad de cuchillo que rompe las sombras
eco de mi vida, tantas veces te nombre...
hoy resuenas fuertemente en mis formas
para calarse temblorosas súbitas alegrías
para colmarme de deseo,
para nacerte la magia de que estamos hechos.

...

Escoitoche soñar
e un raio espido da túa boca
vértese nos meus beizos
como estralo latexante do mar,
luz de música que enmudece
que descende e traspasa
os límitas da miña alma.

Vertense os mundos infinitos
a conxugación dos astros
aloumiño da tua voz espida
que nutre o mais fondo do meu ser
enchendome de gozo, sangue imantado
dun doce espertar a o tacto da túa onda.

Que fulgor da beleza que me está a surtir
claridade de coitelo que rompe a sombras
eco da miña vida, tantas veces nomeeiche...
hoxe resoas fortementa nas miñas formas
pra calarse trementes, súbita ledicia
pra encherme de desexo
pra nacerche a maxia da que estamos feitos

(*)Traducción a gallego: Pablo Durán

07.Os teus ollos

3 comentarios:

Volarela dijo...

¡Qué rayo desnudo ha atravesado tus labios!

Bellííísimo.

:):)

Jorge Ampuero dijo...

Certeras metáforas entre tus versos, degustables por cierto.

Saludos :)

http://es-la.facebook.com/jorgeampuero777

Vicko dijo...

Eso estuvo increíble, y la versión traducida me dejo sin habla. Que hermoso pasar por aquí mi querida Noelia.